Wednesday, November 9, 2011

Stillkissen und Stillkissenbezüge im Ökotest

cf. http://www.oekotest.de/ Mai 2011

32 Produkte in diesem Test

• Avalon Komfortbezug "Bio- Drell", natur
  Avalon Naturtextil (Versand)
• Avalon Still- / Entspannungskissen
  Avalon Naturtextil (Versand)
• Bruin Bezug hellblau Toys"R"Us
• Bruin Still- und Lagerungskissen Toys"R"Us
• Candide Bezug pastelrot Candide
• Candide Multirelax Still & Liegekissen Candide
• Chicco Bezug Wild Flowers Chicco
• Chicco Stillkissen Boppy Pillow Chicco
• Corpomed Bezug Bunte Punkte Corpomed
• Corpomed Stillkissen Classic Corpomed
• Esprit Bezug Garden Party Hauck
• Esprit Stillkissen Hauck
• Flexolax Bezug blau/ hellblau Joyfill
• Flexolax Stillkissen Joyfill
• Hans Natur Bezug Linon gelb mit Pünktchen
  Hans Natur (Versand)
• Hans Natur Stillschlange Hans Natur (Versand)
• Lotties Bezug Spielsachen Lotties
• Lotties Stillkissen Lotties
• Mudis Satin- Bezug, natur Mudis
• Mudis Stillkissen Hirseschalen Mudis
• Prolana Dinkelschlange Prolana
• Prolana Dinkelschlangenbezug Bobo Prolana
• Speltex Bezug, apfelgrün Speltex
• Speltex Stillkissen Speltex
• Sterntaler Bezug Maus Maxi Sterntaler
• Sterntaler Still- und Ruhekissen Sterntaler
• Theraline Bezug Blümchen gelb Theraline
• Theraline Stillkissen Komfort Theraline
• Träumeland Stillkissen Träumeland Nösslböck
• Träumeland Stillkissen Bezug Prinzessin
  Träumeland Nösslböck
• Zöllner Disney Baby Bezug Pooh Julius Zöllner
• Zöllner Disney Baby Stillkissen Julius Zöllner

Einmal in der Woche kommen Mütter mit ihren Babys zu Christiane Dornheim in den offenen Still- und Säuglingsberatungstreff in das Geburtshaus Frankfurt. Sie sitzen dann in einem hellen, lichtdurchfluteten Raum auf weichen Yogamatten, es gibt Mineralwasser oder Tee. Die Mütter tauschen sich aus, und die Frankfurter Kinderkrankenschwester gibt fundierte Ratschläge.

"Stillen ist ein Lernprozess, der die ersten zwei bis drei Wochen in Anspruch nimmt", erklärt Dornheim. Eine falsche Haltung kann bei der Mutter etwa Verspannungen im Nacken verursachen, werde das Kind nicht richtig gehalten, können die Brustwarzen wund werden. "Das Stillen klappt auch ohne Kissen. Wichtig ist der Bauch-an-Bauch-Kontakt zwischen Mutter und Kind", so Dornheim. "In den ersten vier bis acht Wochen kann das Stillen pro Brust bis eine halbe Stunde dauern. Ein Lagerungskissen etwa als Stütze im Rücken der Mutter oder unter das Kind geschoben, entlastet die Arme und Schultern." Gut seien lange, bananen- oder halbmondförmige Modelle.

Solche Kissen können Schwangere auch nachts für eine entspannte Seitenlage nehmen. Dornheim liegt jetzt auf der Seite. Ein Ende des Kissens klemmt zwischen den Knien, die Mitte stützt den Bauch und das andere Ende reicht bis unter den Kopf. Die Kinderkrankenschwester dreht sich um und stabilisiert nun den Rücken von hinten, so wird die Wirbelsäule entlastet. Legt man die lange Kissenwurst zu einer Schlaufe, lässt sich das Kind für einen Moment sicher hinlegen. Nur im Kinderbett und im Kinderwagen haben diese Kissen nichts zu suchen, weil sie den Luftaustausch um das Baby herum behindern können.

"Eine ganz besondere Umarmung" - so verkauft die Firma Chicco ihr Boppy-Stillkissen, denn alle "Neugeborenen brauchen ein Nest". Das klingt überzeugend. Wir wollten wissen, ob nicht nur die Marketingabteilung ihre Arbeit gut gemacht hat, sondern auch die Hersteller. Deshalb haben wir 16 Stillkissen und passende Stillkissenbezüge eingekauft und für einen Schadstoffcheck in die Labors geschickt.

Das Testergebnis

Zehn Stillkissen gehen mit "sehr gut" und "gut" aus dem Test. Das Candide Multirelax fällt mit "ungenügend" durch den Test. Bei den Stillkissenbezügen schneiden drei Viertel mit "sehr gut" und "gut" ab, nur der Sterntaler Bezug Maus Maxi ist "ungenügend".

Wie bereits in unserem letzten Test Stillkissen gibt es immer noch Füllungen, die Styrolrückstände aus der Produktion enthalten. Besonders schlecht steht hier das Candide Multirelax Still & Liegekissen da. Es enthält mehr als 100 Milligramm pro Kilogramm des Ausgangsstoffs Styrol, aus dem Styropor und letztendlich die Schaumstoffperlen gemacht werden. Solche Rückstände sind durch eine sorgfältige Herstellung vermeidbar und lassen sich durch eine thermische Nachbehandlung ausgasen. Das Corpomed Stillkissen Classic enthält noch stark erhöhte Styrolrückstände.

Bei den Stillkissen von Candide, Julius Zöllner und Chicco monieren wir giftige zinnorganische Verbindungen. Diese werden beispielsweise als Stabilisatoren für Kunststoffe verwendet. Auch hier fällt das Candide-Produkt als besonders stark belastet auf. Aus dem Chicco Stillkissen Boppy Pillow löste sich das Halbmetall Antimon. Es kann die Haut und Schleimhäute reizen.

Alternative Füllungen aus Getreideschalen oder -spelzen können für Allergiker und Atopiker, also Menschen mit Neigung zu Allergien, problematisch sein, wenn aus dem Kissen Teilchen mit Allergiepotenzial wie Pilzsporen oder Bakterien in die Raumluft übergehen. Der Innen- und Außenbezug sind nämlich für diese winzigen Teilchen keine Barriere. Der Test auf lebensfähige Bakterien und Pilze sowie auf Pilzbestandteile zeigte, dass im Mudis Stillkissen Hirseschalen, im Speltex Stillkissen sowie in der Prolana Dinkelschlange erhöhte Mengen an Bakterien und Pilzen vorhanden sind. In der Prolana Dinkelschlange wurde zudem eine erhöhte Belastung mit lebensfähigen Pilzen, die Toxine und Sporen bilden können, nachgewiesen. Diese geringe Vorbelastung kann dann zu einem Problem werden, wenn das Kissen feucht wird und anschließend nicht ordentlich gelüftet und getrocknet wird. Spritzgifte steckten in keiner Getreidefüllung.

Pestizidrückstände wurden jedoch in der Baumwollfüllung von Lotties gefunden, obwohl auf dem Etikett Bio-Baumwolle versprochen wird. Die nachgewiesenen Spritzgifte sind ein Hinweis darauf, dass konventionell angebaute Baumwolle für die Füllung des Lotties-Stillkissen verarbeitet wurde.

Bei vielen Stillkissenbezügen sind umstrittene halogenorganische Verbindungen und/oder optische Aufheller das Problem. Die Weißmacher stecken teilweise in den Etiketten, die sich entfernen lassen. In einigen Bezügen sind sie jedoch im Oberstoff, im Druck oder in der Applikation vorhanden. Die Weißmacher können mit dem Schweiß auf die Haut gelangen und in Zusammenhang mit Sonnenstrahlen die Haut reizen. Im Sterntaler Bezug Maus Maxi analysierten die beauftragten Labore nicht nur Weißmacher und halogenorganische Verbindungen, sondern zudem den krebsverdächtigen Farbstoffbaustein Anilin im blauen Stoff der Applikation.

Die Kissenbezüge von Prolana, Avalon, Hans Natur und Mudis haben keinen Reißverschluss, denn sie sind mit Bändern an den Enden der Kissenschlange zu verschließen. Bänder an Spielzeug sollten nicht länger als 22 Zentimeter sein. Da Stillkissen keine Spielkissen sind, werten wir das nicht ab.

So haben wir getestet

Der Einkauf

Zur Babyausstattung vieler Eltern gehört nicht nur eine Wickelkommode, ein Kinderwagen oder ein Babytragetuch, sondern auch ein Stillkissen. Wir haben uns deshalb umgeschaut, welche Stillkissen und -bezüge aktuell bei Babyausstattern, in Kaufhäusern und bei Bettenherstellern im Angebot sind und haben insgesamt 16 Stillkissen und -bezüge in unseren Einkaufskorb gelegt. Am häufigsten sind Stillkissen mit sogenannten Schaumstoff- oder Polystyrolperlen. Daher haben wir sechs Stillkissen mit solchen Schaumstoffperlen ausgewählt, ein Produkt, das mit Polyethylenperlen gefüllt sein sollte, und zwei Produkte mit Polyesterwatte. In sieben Produkte stecken Getreidespelzen, Baumwolle, Schurwolle oder Latexflocken.

Problematische Stoffe

In unserem letzten Test Stillkissen enthielten viele Produkte mit einer Füllung aus Polystyrol schädliche Rückstände, die ausgasen können. Auf diese Stoffe haben wir dieses Mal erneut getestet. Zudem wollten wir wissen, ob in Kunststofffüllungen schädliche zinnorganische Verbindungen stecken und sich aus Polyester giftiges Antimon löst. Die Naturfüllungen haben wir auf Sporen und Schimmelpilze sowie Pestizide aus der Landwirtschaft überprüft. Die Latexkissen wurden in einer aufwendigen Prüfkammeruntersuchung auf ausgasende, krebserregende Nitrosamine getestet. Mit dem Bezug kommt die Haut des Babys und der Mutter beim Schlafen, Ruhen und Stillen direkt in Kontakt. Deshalb haben wir auf problematische Farben testen lassen sowie auf umstrittene halogenorganische Verbindungen und Formaldehyd, das über die Textilveredlung in Bezüge geraten kann. Zudem wollten wir wissen, ob sich bedenkliche Schwermetalle wie das Allergen Nickel aus den bunten Aufdrucken, Applikationen und Stoffen lösen können.

Bewertung

Stillkissen kommen direkt mit dem Baby und seiner Haut in Berührung. Deshalb kann ein Stillkissen und ein Stillkissenbezug im Gesamturteil nur "sehr gut" sein, wenn sie keine problematischen oder umstrittenen Substanzen enthalten. Die Stillkissen und die Bezüge der Stillkissen haben wir jeweils einzeln bewertet und die Testergebnisse in zwei Tabellen dargestellt. Denn häufig sind Stillkissen und passende Bezüge einzeln erhältlich und die unterschiedlichen Füllungen mit Bezügen in vielen Designs und Farben kombinierbar.

Diese Gütesiegel finden Sie auf den Produkten

Toxproof

Wer vergibt es? Toxproof wird vom TÜV Rheinland vergeben und kennzeichnet Textilien, die in Bezug auf Schadstoffe überprüft wurden.

Was bedeutet es? Wie auch beim Öko-Tex Standard 100 handelt es sich um eine reine Schadstoffprüfung am Endprodukt. Es gibt Grenzwerte für Pestizide, chlorierte Benzole und Toluole, zinnorganische Verbindungen wie TBT und chlorierte Phenole, etwa PCP. Außerdem existieren Verbote für allergisierende und krebserregende Farbstoffe, Flammschutzausrüstungen und Schwermetalle.

Bewertung: Bei Textilien mit dem Toxproof-Zeichen handelt es sich nicht um Naturtextilien, ökologisch erzeugte Rohstoffe sind kein Thema. Das Zeichen ist auf Schadstoffe ausgelegt und geht zum Teil über die gesetzlichen Anforderungen hinaus. Doch teilweise sind die Grenzwerte, zum Beispiel bei Formaldehyd und den PAK, viel zu hoch.

Öko-Tex Standard 100

Wer vergibt es? Verantwortlich für den Standard ist die internationale Öko-Tex Gemeinschaft, der 14 Mitgliedsinstitute angehören. In Deutschland sind dies die Hohenstein Institute im schwäbischen Bönnigheim.

Was bedeutet es? Der Öko-Tex Standard 100 kennzeichnet Textilien, die auf Schadstoffe geprüft sind. Es gibt Grenzwerte für bedenkliche Stoffe und eine Verbotsliste für zum Beispiel krebserregende und allergisierende Farben.

Bewertung: Bei Bekleidung mit dem Zeichen Öko-Tex Standard 100 handelt es sich nicht um Naturtextilien. Kunstfasern sind erlaubt. Der Öko-Tex Standard 100 steht für eine reine Schadstoffkontrolle am Endprodukt und umfasst nicht den gesamten Produktionsprozess. Auch sind die Mengen an Chemikalienrückständen, die das Label erlaubt, teilweise inakzeptabel.

Naturtextil IVN zertifiziert best

Wer vergibt es? Das Siegel wird vom Internationalen Verband der Naturtextilwirtschaft (IVN) vergeben.

Was bedeutet es? Best fordert 100 Prozent Naturfasern, die zu 100 Prozent aus kontrolliert biologischer Erzeugung stammen. Für die Ausrüstung sind nur mechanische, thermische und physikalische Verfahren gestattet. Behandlungen mit Formaldehyd sind tabu; ebenso optische Aufheller. Best fordert zudem schwermetallfreie Farben.

Bewertung: Bei den mit diesem Siegel ausgezeichneten Textilien handelt es sich um echte Naturmode. Best bietet den derzeit höchsten Standard für Naturtextilien und ist strenger als der internationale Standard GOTS.

Tuesday, October 11, 2011

Babytricker

pregnancy calendar

【ZT】宝宝辅食信息

---1~4个月全母乳或奶瓶
---第5个月开始中午加午饭糊糊,顺序是蔬菜-土豆-肉,蔬菜种类比较多,从单一品种开始,每种尝试至少3到5天看有没有不良反应,才开始尝试下一种蔬菜,然后是混合蔬菜。但不影响加土豆和肉的开始时间,基本上一个月的时间就应该把午饭这顿糊糊加全了,蔬菜,土豆和肉都有,但蔬菜的种类可以日后慢慢换。这个我是今天才明白的。还有,今天那个老师说加油应跟肉一起加,跟以前我看到的不太一样,算是新信息。
---第6个月开始加晚餐糊糊,全脂牛奶麦片加点果浆或者果汁。
---第7个月开始加下午的粮食水果糊糊。
---从第10个月开始给孩子大人吃的食物,不过是切成细小的颗粒或糊糊,看孩子状况。

附加说明,每种糊糊都是一步一步加完全的,每天最多添加一种新的糊糊成分,每种新的食品添加后最好观察4,5天才继续下面的种类添加。

一些我觉得重要的信息:

• 以前流行的,辅食加的越晚越好的说法现在不再被推荐了。加的晚其实主要是考虑有过敏的孩子的危险。理论上4到6个月后开始加辅食,但主要还是看孩子的发展状况,如果孩子开始咬或舔一切抓在手里的东西,开始好奇的看着大人吃东西,这就是一个要开始加辅食的标志了。全母乳或奶瓶6个月以上还不加辅食,是不科学的。

• 加的过程要慢慢开始,孩子跟孩子不一样,有的上来就能吃半瓶,有的吃两勺还给吐个精光,都是正常的,妈妈耐心些,开头都要很慢很慢的来。

• 孩子刚吃辅食爱吐出来,或者呕吐,不代表他不喜欢这个食物。更多的是孩子没有学会吞咽非流质的食物的一种反应。以前吃饭都是用喝的,现在突然嘴里的东西喝不动了,怎么样把他们从嗓子前面送到嗓子后面去,是个学问啊,妈妈们得容宝宝们学习吞咽。

• 开始加辅食,量,不是主要的,有的是一勺一勺的来,有的是半瓶半瓶得来,都不重要,重要的是学会一种新的吃饭方法。

• 开始喂的时机,最好是宝宝睡醒了,并且也不太饿时候,所以很多推荐在两餐母乳或奶瓶之间。但睡醒了也很重要。

• 不论是自己做还是瓶瓶,一份食物不要热两遍,最多热来吃,吃不完就扔掉,所以建议开始时少量的加热,瓶瓶在打开后最长保持两天。

• 加热可以采用微波炉,以前说母乳不可以是因为微波加热的方式会破坏母乳里的营养成分,辅食完全可以微波加热。

• 母乳里的铁量大约支持孩子4到6个月左右,孩子需要从辅食中自己吸取铁含量。肉类是最好的选择,因为动物式的铁含量跟人类的最接近,跟蔬菜中的铁含量比较,更易被吸收。

• 加辅食的最终目的是为取代母乳或奶瓶,所以吃完辅食再嘬两口奶当甜点的行为没有意义。

• 理论上来讲8个月左右就可以把肉打成小颗粒状了,但这也根据孩子的状况各异。

• 老师不推荐瓶装的颗粒食物,说是卖的颗粒大小很尴尬,对咀嚼无甚大帮助又很容易呛到,所以还是推荐妈妈自己做。这点我没有发言权,只能听着。

• 孩子可以直接喝水龙头的水,但是过夜后的水龙头里的水不要,让它们流掉,再接出来的就可以喝了。

• 加辅食后就要开始加水,不同于以前母乳宝宝不用喝水。这个加水的意义更多在于帮助宝宝学习硬质食物喝流质食物的不同吞咽方式。

∙ 加蔬菜时,注意菠菜不要太勤,一周最多一次,rote Beete也不好,没说为啥,还说萝卜要小心,没听见为啥,当时太乱。

• 德国理论鸡蛋要一岁以后才开始加。我朋友有已经加了的,也没说不好。

• 孩子长牙时,洗一截干净的胡萝卜比beissring好使。

• 能吃的孩子中午和下午这两顿可以多吃点,但晚上尽量定量吃。再强调,吃完不必胸喂了,那样只能让孩子习惯在妈妈胸前睡着。

• 一岁以内不要吃酸奶。

• 肉加了以后,保证每周80到200克的量,老师给的菜谱是每顿菜肉糊糊里20到30克的肉,那就是差不多每天都要吃肉了。

补充几点:
中国人一般都喜欢给宝宝最开始的辅食里加鸡蛋。德国这边不推荐加鸡蛋的原因是:一、鸡蛋容易引起过敏;二、鸡蛋如果没完全煮熟煮透的话里边有可能有沙门氏菌,对宝宝会有伤害。如果自己能确定自家宝宝对鸡蛋不过敏并每次都完全煮熟的话也是可以加的。
最开始刚加辅食的时候是需要给完了辅食之后再给吃点奶的,主要是中午那顿。因为最开始小家伙可能还没完全接受辅食,有时候不吃了不一定是吃饱了,也有可能是没兴趣或者吃得太累了,这时候是需要再吃点母乳或奶瓶来补充没吃饱的那些,当然一开始就吃半瓶一瓶的除外。不过等辅食的分量加上来了之后就不需要事后再补奶了,特别是发现孩子对后来的奶没什么真正的兴趣,吃了两口就不好好吃开始玩了的时候就可以完全省掉后面的奶。
大部分水龙头里的自来水是可以直接喝的,不过如果家里是老房子,又不确定管道有没有换过是不是铅的,还是不要给直接喝自来水。烧一次的白开水是肯定没问题的。如果是矿泉水,最好是选上面有写明fuer Babynahrung geeignet字样的不带汽矿泉水,普通的水里含钠和一些别的微量元素含量有可能太高,对宝宝不好。但超市里的Babywasser就没什么必要了。

微波后一定要搅匀,原因大家都知道吧
一次多做的辅食,可以冻在做冰块的冰格里,对刚开始加的妈妈尤其有效,吃多少解冻多少,不浪费哈。
菠菜最好买婴儿食品现成的,如果自己家做,一定要过水,先把草酸煮掉。
鸡蛋可以给蛋黄,因为主要还是蛋白会引发过敏,而且没有蛋黄里比较多的卵磷脂
其它总结得都不错,水我反正是不会给孩子自来水的,自己都不喝呢。
最后说一句,对没有经验的新妈来说,加辅食是个挑战,不在给什么东西上面,而是在喂的时间和喂法上面,真正操作起来,你就明白我说的是什么了,多点耐心是没错的。

给肉的说法不一样,不过一般来讲决定给的就是每天都给或是一周给六天,还有就是完全不给完全vegetarisch的,不过这样子蛋白质有可能会不够。纯的水果瓶瓶不是单独直接给宝宝吃的,一般是放在下午的Obst-Getreide-Brei里边的,晚上的Milchbrei里边也可以加一点点调味并补VC。

Monday, September 26, 2011

Anleitung: Angelcare Windeleimer mit normalen Müllbeuteln statt Nachfüllkassetten verwenden

cf.: http://www.sparbaby.de/baby/angelcare-normale-muellbeutel-statt-kassetten/

Nachfüllkassetten für Windeleimer-Systeme wie Angelcare oder Sangenic verursachen hohe laufenden Kosten. In unserem heutigen Gastbeitrag beschreibtSandra, wie ihr mit einem einfachen Trick auf die teuren Nachfüllkassetten verzichten könnt und stattdessen günstige normale Müllbeutel verwendet.


Angelcare Windeleimer mit normalen Müllbeuteln

Schon Monate vor der Geburt unseres Sohnes bekamen wir von Freunden deren gebrauchten Angelcare Windeleimer inklusive 3 Nachfüllkassetten geschenkt. Sie hatten sich einen anderen gekauft, weil der Angelcare angeblich zu klein war. Nach den ersten Wochen Benutzung konnte ich mir das allerdings nicht mehr so ganz vorstellen, denn ich war total unzufrieden damit. Ständig verklemmten sich die Windeln, ich verbrauchte sehr viel mehr Schlauch als angegeben und musste ständig den Eimer öffnen und die Windeln im Schlauch nach unten drücken oder schütteln.

Als wir die letzte Kassette anbrachen, überlegten wir, was wir tun sollten. Neue Kassetten kaufen? Eine 3er-Packung kostet immerhin ca. 22 Euro. Ein stolzer Preis, denn direkt nach der Geburt mit Windeln Größe 1 und 2 brauchten wir ca. alle 3-4 Wochen eine neue Kassette.

Eine andere Möglichkeit wäre gewesen, einen neuen (schlauchlosen) Windeleimer zu kaufen. Doch der Diaper Champ zu Beispiel war uns mit ca. 60 Euro einfach zu teuer. Blieb noch ein einfacher Mülleimer mit Deckel. Aber das fand ich allein schon durch die zu erwartende Geruchsbelästigung beim Deckel hochheben nicht unbedingt toll.

Ich entschied mich für eine 4. Variante – den Versuch, einen Kassetten-Windeleimer mit normalen Müllbeuteln zu füttern. Im Nachhinein erwies sich meine Idee als genial und funktioniert seit über einem Jahr super. Und vielleicht ist sie auch für euch genau die richtige Methode:

Meine gleich folgende Anleitung bezieht sich auf ein etwas älteres Modell des Angelcare-Windeleimers. Theoretisch sollte es aber auch bei jedem anderen Modell funktionieren. Eventuell müsst Ihr meine Anleitung ein bisschen abwandeln bzw. anpassen. 

Ihr benötigt:
  • 1 Kassetten-Windeleimer (in meinem Fall den Angelcare)
  • 1 leere Original-Kassette
  • 2 Müllbeutel mit 20 Liter Fassungsvermögen (größer geht natürlich auch)
  • Schere
Anleitung:
  • Den (blauen) Deckel des Angelcare abnehmen, so als wolltet Ihr die Kassette wechseln
  • Die Kassette entfernen
  • Einen der Müllbeutel nehmen, noch nicht auseinanderfalten und unten die Prägung abschneiden. Es sollte jetzt ein “Schlauch” sein.
  • Den “Schlauch”-Müllbeutel in der Breite ein bisschen zusammenraffen und etwa zur Hälfte durch die Öffnung des Windeleimers stecken (da wo normalerweise die Windeln durchgesteckt werden)
Windeleimer Angelcare Angelcare Müllbeutel einlegen
  • Jetzt die oberen Enden des Müllbeutels über den Rand des Windeleimers legen. Er sollte ruhig ein gutes Stück rüberhängen, so wird er nachher gleich noch vom Deckel gehalten. Der untere Teil des Müllbeutels kann ruhig weit nach unten in den Auffangbehälter ragen. So hat man einen zusätzlichen doppelten Geruchsschutz.
Angelcare mit normalem Müllbeutel
  • Die leere Kassette wieder einlegen
  • Den Deckel wieder normal aufsetzen und festdrücken. Der obere Beutel wird jetzt sowohl durch die Kassette, als auch durch den Deckel gehalten.
  • Den Windeleimer selbst öffnen (Wie zum Schlauch abtrennen)
  • Den 2. Müllbeutel nehmen und ganz normal einlegen. Wichtig ist, dass er unten aufsteht, damit er nicht reißt. Das Ende auch wieder überhängen lassen. So wird der Beutel beim Schließen festgeklemmt.
Und so sollte es nachher aussehen:
Angelcare Mülltüten Windeleimer Angelcare, fertig mit Müllbeuteln statt Kassetten bestückt
Die Windeln werden ganz normal durch den Schlitz gesteckt. Bei der ersten Windel “entfaltet” sich der obere Beutel, so dass man nichts weiter tun muss. Ist der untere Beutel voll, klappt man den Eimer wie sonst auch auf und wechselt den unteren Beutel. Der obere Beutel muss nicht jedes Mal gewechselt werden.

Am Anfang befürchtete ich, dass die Geruchsbelästigung sicher enorm sein würde. Aber ich war überrascht, wie wenig man doch riecht. Im geschlossenen Eimer hat man durch den herabhängenden oberen Müllbeutel eine 2-lagige Folie. Das reicht völlig aus, damit es nach außen nicht stinkt. Auch im Hochsommer.

Nach einiger Zeit beginnt auch der obere Müllbeutel ein bisschen zu riechen. Bei uns ist das meist nach 3 bis 4 vollen Windelbeuteln. Dann tausche ich auch den oberen Beutel aus.

Den oberen Müllbeutel könnte man eigentlich auch weglassen, ich persönlich finde es so aber hygienischer. Sollte doch mal eine Windel auslaufen, landet alles am Beutel und kann durch den Austausch des Beutels einfach entfernt werden. Andernfalls müsste man den kompletten Eimer schrubben.

Einen Preis für das beste Aussehen würde der Windeleimer sicher nicht gewinnen. Dafür ist er praktisch, funktionell und preisgünstig. Und das ist für mich 1000 Mal mehr Wert. Und wem das nicht reicht – Man kann die überhängenden Beutel sicher noch irgendwie abkleben oder umschlagen. Aber für 1x wöchentlichen Beutelwechsel finde ich das einfach zu viel Aufwand. ;)

Öko-test Kinderbett

cf. http://oekotest.de/cgi/index.cgi?artnr=92106;bernr=07;co=;suche=kinderbett

10 Produkte in diesem Test
  1. Alvi Kinderbett Carina, Kiefer Alvi
  2. Herlag Kinderbett Tina, Pinie massiv Herlag
  3. Jako- O Bett Lotos, umbaubar, Art. 698041 Jako- O (Versand)
  4. Kinderbett LF Mia, Gitter Buche, Oberfläche Ahorn Wellemöbel
  5. Kinderbett LF Tweedy Holzart Ahorn/ weiß Wimex
  6. Kinderbett Penny, Buche natur Zöllner
  7. Kinderbett Träumerle, Fichte vollmassiv, lackiert Möbelum
  8. Leksvik Kinderbett Ikea
  9. Pinolino Kinderträume Ole Buche massiv, geölt Pinolino
  10. Prolana Kinderbett Joshua, Buche geölt Prolana

Das Testergebnis

Nicht alle Produkte erfüllen die Anforderungen der Sicherheitsnorm DIN EN 716.1:1995. Besonders negativ fiel das Alvi Kinderbett Carina, Kiefer auf. Bei ihm sind zum einen zwei Abstände zwischen den seitlichen Gitterstäben unter Belastung zu groß. So besteht die Gefahr, dass ein Kind mit Armen oder Beinen durchrutschen und sich diese einklemmen kann. Das gleiche Problem trat beim Prolana Kinderbett Joshua, Buche geölt auf, bei dem alle Abstände zwischen den Gitterstäben selbst ohne Belastung zu groß waren. Nach der Norm dürfen auch die Abstände zwischen Bettboden und den Seitenteilen respektive den Bettenden nur 25 Millimeter betragen. Auch hier fällt das Alvi-Bett durch. Beim Alvi sind auch zwei Abstände zwischen benachbarten Latten des Bettbodens zu weit. Denselben Mangel weisen sechs Zwischenräume beim Jako-O Bett Lotos, umbaubar, Art. 698041 auf, beim Kinderbett Penny, Buche natur waren neun Abstände nicht in Ordnung.

Als Sicherheitsmangel monierte das Labor beim Alvi Kinderbett Carina, Kiefer sowie beim Herlag Kinderbett Tina, Pinie massiv Leisten an der inneren Oberfläche des Bettes. Hier besteht die Gefahr, dass ein Kind diese als Trittfläche benutzt und abstürzen oder über das Bett fallen könnte.

Vier Betten besitzen Bohrlöcher, die größer als sieben und tiefer als zehn Millimeter sind, was ebenfalls kritisch ist. Grund: Kinder könnten mit Fingern darin herumpuhlen und stecken bleiben oder sich verletzen. 

Im Schadstofftest werten wir bei drei Betten die Formaldehydabgabe aus dem Holz ab. Das Kinderbett LF Tweedy Holzart Ahorn/weiß überschreitet den vom Bundesinstitut für Risikobewertung (BfR) empfohlenen Grenzwert für Spielzeug, an dem wir uns orientieren. 

So reagierten die Hersteller

Erfreulich: Zahlreiche Hersteller kündigten an, ihre Modelle aufgrund unserer Kritik nachzubessern. Wer allerdings bereits ein Kinderbett mit den nachgewiesenen Mängeln in Gebrauch hat, ist gut beraten, über die Schwachpunkte des Produktes informiert zu sein.

Monday, August 22, 2011

Pregnancy Diary

2011年7月30日
亲爱的宝贝:
今天是妈妈理论周期开始的第一天,在经过种种调查研究之后,爸爸和妈妈在上个周期进行了伟大的“造人计划”,虽然理论上,妈妈还应该再等个几天再用试纸测试你的到来,可是妈妈实在忍不住了,于是就用了网上买来的早孕试纸,5分钟过后,妈妈欣喜地发现那个小纸条上居然有两条淡淡的红线,这说明结果是阳性的,也就是你已经来到了爸爸妈妈的生活里!妈妈很兴奋,叫醒了睡梦中的爸爸,爸爸也非常高兴,马上打电话回家告诉了爷爷奶奶。激动之余,妈妈却开始有些忐忑了,试纸的结果一定准确么?万一是误读怎么办?于是乎,第二天早晨,妈妈又做了第二次测试,这次用的是德国超市里买来的试纸,妈妈想这样准确度可能会高一些,结果还是阳性。这个时候,爸爸已经很定性了,还很肯定的是亲爱的姥姥、姥爷,你知道吗,咱们中国有句话叫“母子连心”,姥姥、姥爷虽然身在几千里之外,可是姥爷早在几天前就梦到妈妈怀孕了,他们的心一直都牵挂着他们的宝贝女儿呢。妈妈以后对你也会如此,不论什么时候,不论你在哪里,妈妈每时每刻都会记挂着你。暂且不这么煽情,为了确定,妈妈决定星期一去看医生。

2011年8月1日
亲爱的宝贝:
今天一大早,爸爸就陪妈妈来到了妈妈常去的妇科诊所,不巧的是,妈妈的妇科医生去度假了,要10号才回来。爸爸妈妈只好去了代理医生那里,护士取了妈妈的尿样,用诊所的试纸又测了一下,还是阳性。然后,等了一些时候,爸爸妈妈见到了代理医生,说实话,妈妈不喜欢那个医生,因为他说话的样子让人觉得很不牢靠,他见到爸爸妈妈的第一句话居然是:“世界上不会有一点点怀孕这回事儿,要么是怀孕,要么不是怀孕。”于是,爸爸妈妈断定他的意思是妈妈是怀孕了!妈妈兴奋地想问问医生有没有什么需要特别注意的事项,妈妈尤其担心的是,这几天妈妈的小腹时不时地会疼,像是周期要来的样子,也像是要拉肚子的感觉。可是,这个不负责任的医生,居然开始给妈妈解释医学上疼痛分为哪几种,到头也没告诉我们这是不是正常现象。妈妈只好提心吊胆地等到妈妈的妇科医生回来,在这期间,姥姥一直安慰妈妈说不要太担心,因为妈妈的心情也影响着宝贝你。

2011年8月15日 (SWW 6+2)
亲爱的宝贝:
在经过了漫长的等待之后,妈妈终于见到了Fraudoktor Appelhans,就是妈妈的妇科医生。爸爸妈妈星期四的时候就去了诊所一次,可是护士度假回来了,医生还没有,所以护士给了妈妈一个临时的Termin,就是今天。
在等候的时候还发生了一个小插曲,有一个妈妈带着她的双胞胎儿子去做检查,两个小家伙有一个很听话,一个却活蹦乱跳地像个小猴子,妈妈看着看着就想到肚子里的你,想你出生以后,如果妈妈生病是不是也要把你带在身边,因为爷爷奶奶、姥姥姥爷、爸爸妈妈所有的家人都在遥远的中国,抚养你、照顾你的重任只能爸爸妈妈来承担,突然间,妈妈觉得责任重大,也感到身在他乡抚育宝宝的不易,只要祈祷,希望上帝保佑,让咱们一切都顺顺利利的!
过了一会儿,护士叫妈妈去验血验尿,妈妈的血管很不争气,可能还是妈妈平时贪吃的过儿,皮下脂肪太厚了,小护士扎了一针居然没用,有经验的护士又扎一针才抽到血,然后她们给妈妈量了血压和体重,填了Mutterpass前两页的基本信息,妈妈又继续回到候诊室等待。这个时候,爸爸趁着午休也来了,陪着妈妈一起又等了一些时候,终于轮到了妈妈。
医生给妈妈做了阴超,看到了一个5mm大的小东西,就是你,被包围在水泡里,Frau Appelhans人特别好,很耐心地给爸爸妈妈解释了哪里是Dottersack, 哪里是Embryo,哪里是你的小心脏,其实说实话妈妈根本看不出来,就是之前在书上看到过,所以知道她在说什么,爸爸在旁边倒是很开心,他离显示屏比妈妈近,说是看到了你的小心脏在咕咚咕咚一跳一跳呢,同时,爸爸妈妈也拿到了你的第一张照片,B超拍下来的,爸爸说要把它裱起来。接下来就是预测预产期啦,虽然第一次预测和实际情况会有出入,可是妈妈还是要把这个日子认真地记录下来——2012年4月7日,之前妈妈通过书上给出的表格预测是4月8号,碰巧是德国的复活节,爸爸妈妈还逗乐说,我们家的小宝贝会不会是“救世主”呐~
闲话少说,回到正题,然后医生交待了妈妈一些注意事项,肉啊、鱼啊的不能吃生食,刚开始可能会有恶心、乏力的症状,再就是要继续服用叶酸……从现在开始每四个星期要去检查一次,32周以后两个星期一次。妈妈还很心急地问医生要不要开始找助产士什么的,医生笑着说,要到20周才准备这些呢。
最后,医生跟爸爸妈妈讲了一则非常重要的信息,即关于Nackenfaltenmesserung的检测,就是大家老说的糖筛初步检查(唐氏儿童就是俗话说的“弱智”),这个检查的费用保险公司不报,自己大概要付150欧左右,妈妈这个检查很重要,于是又和医生确认了检查的必要性,医生告诉妈妈因为妈妈年龄没过35岁,所以这个检查不是必须的,让爸爸妈妈回家商量要不要做,下次检查的时候告诉她,因为这个检查只有宝贝你11到14周的时候看才准确,过了这个时期,你稚嫩的脖子上的透明带就消失了,就检测不出了。经过几个昼夜的深思熟虑,爸爸妈妈还是决定做这个检查,本着对你这个伟大生命负责的原则。
从此,妈妈就定定心心地进入培养小生命的阶段,心情是喜悦的,也是复杂的,主要是考虑到你的教育问题上的时候。无论如何,妈妈会倾出全部地爱你,努力把你培育成一个健康、快乐的宝宝!

2011年8月15-22日
亲爱的宝贝:
这个星期,宝宝很乖,之前妈妈担心的肚子疼的症状也基本消失了,大概就像医生说的,是妈妈子宫在膨胀的缘故吧。大概星期一星期二的时候,妈妈开始有恶心的感觉了,不过不很严重,最多就是干呕两下。让妈妈非常惊讶的是,妈妈的饮食习惯居然有所改变,原来妈妈非常喜欢吃薯片、巧克力之类的垃圾食品,可是自从宝宝你开始茁壮成长之后,妈妈对这些东西居然一点想法都没了,天天只是怀念银川的西北美食,于是,爸爸跟妈妈在网上亚超订了许多挂面、米粉啊什么的,小宝贝,你是在提醒妈妈要健康饮食,对不?妈妈真爱你,这么小就开始监督妈妈了。
周末的早晨,妈妈看着熟睡的爸爸,突然想到“大熊猫”这个昵称,从此,爸爸多了个昵称“大熊猫”,妈妈也多了个雅号“Panda” (谐音“胖的”提醒妈妈注意饮食、加强运动,为了健康的你努力),你呢,也终于有了爸爸妈妈给你的爱称“小松鼠”,等到爸爸妈妈知道你是男娃还是女孩的时候,这个爱称就会变掉啦,到时爸爸妈妈就可以给你取个像像样样的小名啦,就像姥姥姥爷叫妈妈“佳佳”,爷爷奶奶叫爸爸“奇奇”一样。

2011年9月13日(SWW 10+3)
亲爱的宝贝:
今天,爸爸陪妈妈去做了第二次孕期检查,虽然在候诊室等了很久,可是最终可以和心爱的宝宝见面,一切都是值得的。
妈妈最近已经没有之前那么难受了,就是还是没什么胃口,嘴里有点苦涩的感觉,本来为了宝宝的成长,妈妈应该多吃鱼的,可是鱼腥味妈妈实在受不了,所以也没有吃许多。因此,妈妈今天特意问了妇科医生,需不需要补DHA之类的成品,医生说不是很有必要,如果日常饮食都正常的话,后来,妈妈又在书上读到,鸡蛋里的营养成分和鱼差不多,所以妈妈就坚持每天一个鸡蛋,估计也亏待不了我家宝宝啦。
言归正传,今天,爸爸妈妈第二次见到小松鼠啦,我家宝贝已经3.7cm大了,医生用B超探头检查宝宝的各项器官时,宝宝时不时地东东小胳膊、小腿,好像在和爸爸妈妈打招呼一样,真是让人忍俊不禁地想抱抱它,可是时候还没到呢,不是吗?还有几个月咧~
最重要的是,爸爸妈妈最后决定带小松鼠去做NT检查了,妈妈觉得实在是承受不起小松鼠不健康的后果,一定要确保万一,所以就和医生讲了我们的决定,医生给妈妈开了转诊单到设备先进的医院去,说明检查一定要在9月27号之前做,不然小松鼠脖子后面的透明带就要消失了。

2011年9月23日 (SWW 11+6)
亲爱的宝贝:
本来和医生约了昨天的,可是因为爸爸一个同乡要带东西给爸爸妈妈,所以妈妈只好把检查改到了今天,这样爸爸妈妈的时间充裕些。
非常让人难以想象的是,小松鼠在仅仅十天内居然长了近一倍,今天居然已经6.1cm长了呢!妈妈甚至觉得,宝贝有点胖墩墩的感觉,不过医生说一点都没有啦,从宝宝的头、胳膊、身子、腿的长度来看,都很正常呢~一开始,宝宝的位置有点不对,但医生用B超滚轮在妈妈肚子上划了划,我们的乖宝宝就转过来了,于是,医生很顺利地测了宝宝脖子透明带的宽度,1.9mm,爸爸很关心地问正常值是多少,医生说这个和宝宝的大小也有关系,看了一下数据表说,刚好是中间值,非常正常。接着,医生又给爸爸妈妈开了小宝宝的心脏,左右心脏已经分得很清楚了,再听宝宝的心跳,很有力哦,咚咚咚咚的,而且从心电图来看,也非常规律呢,紧接着医生又测了宝宝的心律,这个妈妈不是很懂,不过医生说所有的线都在横轴上方就很好,说明小宝宝没有心律不齐的征兆,总的来说,就是我们家小松鼠现在非常健康,一切都在朝着很好的方向发展。妈妈太开心了,于是,趁此机会就问医生能不能知道小宝宝的性别了,医生说也许可以看到,就尝试了一下,不过大概是因为妈妈之前没有和小松鼠打招呼的缘故,小松鼠两条小腿盘得紧紧的,什么都不让我们看,好吧,那就等下次检查吧~不过,小宝贝啊,下次可要让妈妈知道了哦,不然妈妈怎么给我们家宝贝准备衣服呐?
光说开心的了,其实今天妈妈还是有点难过的,就是医生为了准确地看到宝宝的各项器官,拿着探头在妈妈肚子上狠狠压了几下,从显示屏里看来,羊水都养出凹槽了,小松鼠大概也感觉到了什么,使劲用小手和小脚顶那个东西,看得妈妈难过死了,就想快点检查结束,再不让我们家小宝贝受苦了。看来,姥姥说的B超不要多做,还是有道理的,小宝宝果然会受到影响呢,为了安抚我们家宝贝,妈妈今天给宝宝唱了好几首歌~

2011年9月29日 (SWW 12+6)
亲爱的宝贝:
今天妈妈第一次那么真切地感到宝宝在动,所以妈妈一定要将这一美妙的时刻记录下来。
今天午休的时候,妈妈静静地侧卧在床上,酝酿睡意,突然感到肚子一阵“嘀哩咕噜”,好似有个小家伙在那里翻滚,那个小家伙就是你,不仅是翻滚,你又好像是在游泳,就是蛙泳那样,又有点像在学习走路,不小心趔趄了一下。总之,非常的有意思,妈妈激动极了,如果你在妈妈面前,妈妈一定抱起你亲了无数下了。

2011年10月13日 (SWW 14+6)
亲爱的宝贝:
这是妈妈第三次孕期检查了,本来满怀希望地以为这次就可以知道小松鼠的性别了,没想还是早了些,后来妈妈也在书上读到,能确定宝贝的性别一般要到孕第18周了,那爸爸妈妈也只好耐心地等待啦。别的倒没什么,不管宝贝是男是女,爸爸妈妈都会全身心地爱你的,关键就是好想给宝贝你准备东西,不知道性别还有点麻烦的,妈妈总是想,是男宝宝呢就要穿得精神,是女宝宝就要打扮得漂亮,不过,这些都不着急了,咱们还有很多时间呢,不是吗?
这次的检查相对比较粗略,医生就是听了听宝宝的心跳,观察一下宝宝运动的情况,不久之后,大概在妈妈怀你第20周的时候,就要做一次大的检查,以观察宝宝各项器官都是否发育良好。所以,就像妈妈早晨和你说的那样,咱们呀,现在最大的任务就是长成一个健康、强壮的宝宝,是吧?

2011年10月18日 (SWW 15+3)
亲爱的宝贝:
爸爸妈妈最近开始忙碌起来了,要参观医院,要找Hebamme,这些对于宝宝的出生都是至关重要的,所以爸爸妈妈可不敢掉以轻心呢。
妈妈早晨给心仪的Hebamme打了电话,可是不巧她刚好去度假了,要四个星期之后才能回来,妈妈无奈就给Hebamme中心打了电话,接电话的护士记下了妈妈的联系方式,说一个星期左右的时候和妈妈联系,妈妈只好再多等一下了,也想着最近参观医院的时候也许会有收获。
今晚,爸爸妈妈去参观了第一家医院,我的小宝贝啊,不知道你是兴奋还是想和妈妈说些什么,一直在揪妈妈的肚子呢。妈妈跟你讲讲妈妈的感觉吧,接待我们的医生和护士相对都很友善的,带爸爸妈妈还有其它准爸准妈们参观了产房、手术室、病房及其他配套设施,妈妈很喜欢这家医院的产房,是躺着的,不是坐着的,另外产房里放的瑜伽歌曲妈妈也很喜欢,听上去让人觉得很放松;妈妈不太喜欢的是病房墙壁的颜色,是桔红色的,虽说桔红色是妈妈最喜欢的颜色,可是从颜色论的角度出发,桔红色可不是一个容易让人安静的颜色,相反倒是个易引起人情绪变化的颜色,所以这点妈妈还要考虑一下,看看其它医院如何。这家医院有点独天独厚的优势就是离咱们家特别近,考虑到姥姥以后来照顾妈妈,走路十几分钟就到了,这是其它医院都不能实现的,但是这只能是因素之一,你说呢,爸爸妈妈还是要综合许多其他情况来做最后的选择的。总之,爸爸妈妈一定要慎重又慎重。
对了,小宝贝,爸爸妈妈现在开始轮着给你讲睡前故事了,你听到了吗?妈妈都能感觉到宝宝对爸爸的声音和抚摸尤为敏感呢,是不是因为白天爸爸都不和你在一起,所以晚上在一起的时候就特别兴奋呐?妈妈现在听到其它小宝宝的歌、看到其它小宝宝的照片都特别激动呢,每天对小松鼠说一万遍“爱你”都不够,宝贝,爸爸妈妈真的非常爱你呢,快快健康成长吧~

Monday, August 8, 2011

Empfohlener Täglicher Verzehr

cf. "Alles über meine Schwangerschaft: Tag für Tag." S. 15

Eine gesunde Ernährung ist von höchster Bedeutung, damit Ihr Körper den Anforderungen gerecht wird und Ihr Baby lebenswichtige Nährstoffe bekommt. Eine breite Auswahl an gesunden Nahrungsmitteln stellt das sicher. Verzehren Sie jeden Tag Nahrungsmittel aus den Hauptnahrungsmittelgruppen (s. gegenüber). Essen Sie viel frisches Obst und Gemüse und trinken Sie viel Wasser, um Verstopfung vorzubeugen.
  • Verzehren Sie jeden Tag zwei bis drei Portionen eiweißreiche Nahrungsmittel (eine Portion entspricht z.B. 85 g dunklem Fleisch oder 150 g Fisch), wie Fisch, mageres Fleisch, Hülsenfrüchte, Käse, Nüsse (wichtig für das Wachstum).
  • Nehmen Sie täglich zwei bis drei Portionen Milchprodukte (eine Portion sind z.B. 30 Hartkäse oder 200 ml Milch) zu sich, am besten fettarme Produkte, wie teilentrahmte Milch, fettarmen Käse und Joghurt.
  • Vier bis sechs Portionen unraffinierte Kohlenhydrate (eine Portion entspricht einer Scheibe Brot, 60 g Getreideflocken od. 75 g gekochten Nudeln), z.B. aus Naturreis oder Vollkornbrot und -nudeln, versorgen Sie anhaltend mit Energie und mit Ballaststoffen.
  • Drei bis vier Portionen Gemüse (eine Portion sind z.B. 200-300 g gegartes Gemüse oder 75 – 100 g Salat) am Tag liefern lebenswichtige Vitamine und Mineralstoffe. Essen Sie verschiedenfarbiges Gemüse und lassen Sie es nicht verkochen.
  • Vier bis fünf Portionen frisches Obst (eine Portion entspricht 125 – 150 g Obst) pro Tag liefern ebenfalls viele Vitamine und Mineralstoffe, die wichtige, schützende Antioxidanzien enthalten.
  • Essen Sie ein bis zwei Portionen eisenreiche Nahrungsmittel pro Tag wie Eier und dunkles Blattgemüse. Der Bedarf an Eisen ist in der Schwangerschaft erhöht.

Babysanfte Massage

cf. http://www.hipp.de/index.php?id=415

Regelmäßiges Massieren und intensive Pflege helfen der Haut

Gerade in der Schwangerschaft haben das Massieren und die intensive Pflege der Haut einen günstigen Einfluss auf die Bewahrung der Elastizität und des Hautbildes: Damit die Haut an Bauch, Hüften und Brust die Schwangerschaft ohne sichtbare Folgen übersteht, empfiehlt sich zur Vorbeugung von Anfang an die regelmäßige Massage und Pflege der betroffenen Stellen. Regelmäßige Massagen fördern nachweislich die Durchblutung der Haut sowie den Hautstoffwechsel und helfen die Elastizität der Haut zu bewahren.

Bauchmassage

Tragen Sie HiPP Mamasanft Massage-Öl großflächig auf die Haut auf. Wenn der Bauch noch nicht zu groß ist, empfiehlt sich eine sanfte Zupfmassage, die das Bindegewebe sanft lockert:

Nehmen Sie kleine Hautpartien vorsichtig zwischen Daumen und Zeigefinger, und ziehen Sie diese behutsam hoch. Rollen Sie die Haut gegebenenfalls leicht zwischen den Fingern. Kurz halten, loslassen und verstreichen. Wenn Sie dabei kreisförmig fortfahren, erreichen Sie am ehesten alle Partien Ihres Bauches.

Bitte beachten:
Bei Neigung zu vorzeitigen Wehen sollten Sie vor einer intensiven Massage Rücksprache mit Ihrer Hebamme oder Ihrer Ärztin/Ihrem Arzt halten, da das Massieren die unerwünschte Wehentätigkeit zusätzlich anregen kann.

Wenn der Bauch straffer wird oder wenn Ihnen die Zupfmassage nicht liegt, können Sie das Öl auch einfach auf der Haut verteilen und sanft einreiben oder leicht einkneten. Dabei die Fingerspitzen von den Seiten oder von unten in kreisförmigen Bewegungen führen.

Um Dehnungsstreifen optimal vorzubeugen sollten die besonders betroffenen Hautstellen wie Bauch, Hüfte und Oberschenkel spätestens ab dem 3. Schwangerschaftsmonat zwei- bis dreimal täglich massiert werden.

Zudem können Sie den Bauch mit einem trockenen Waschlappen oder einer weichen Körperbürste massieren.

Brustmassage

Die Haut an der Brust muss sich in der Schwangerschaft ebenfalls stark dehnen. Zur gezielten Pflege tragen Sie täglich etwas HiPP Mamasanft Massage-Öl auf und verteilen es mit kreisenden Bewegungen spiralförmig vom Brustansatz zur Brustmitte hin. Den Bereich der Brustwarzen aussparen.

Hüftmassage

Auch Hüfte, Gesäß und Oberschenkel sollten Sie bei Ihrer täglichen Massage-Routine nicht vernachlässigen. Kaltes Abbrausen fördert die Durchblutung der Haut. Nach der Geburt unterstützen Massagen die Rückbildung des Gewebes.

Tipp: Damm-Massagen

Zur Vorbereitung auf die Geburt empfehlen Hebammen regelmäßige Damm-Massagen. Diese fördern die Durchblutung und damit die Geschmeidigkeit des Gewebes und können sehr gut mit dem HiPP Mamasanft Massage-Öl durchgeführt werden. Bei weiterführenden Fragen zu Schwangerschaft und Stillzeit können Sie sich vertrauensvoll an Ihre Hebamme wenden.

Checkliste Klinik

cf. http://www.hipp.de/index.php?id=1114
  1. Pyjama, T-Shirt oder Nachthemd
  2. altes T-Shirt, zum Tragen während der Geburt
  3. Hausschue oder Schlappen
  4. Still BH
  5. Waschzeug, Handtücher, 1 Waschlappen (Stilleinlagen und Binden stellt meistens das Krankenhaus)
  6. Bequeme Kleidung für die Heimfahrt
  7. Ohrstöpsel
  8. Fotoapparat
  9. Rätsel oder Musik
  10. Nervennahrung und Trinken (Traubenzucker, Schokolade...)
  11. Kleidung: (4 Shirts, 2 Hosen, 4 paar Socken, 1 Pulli, Bademantel)
  12. Hygieneartikel (Deo, Zahnbürste, Shampoo etc.)
  13. Papiere (Mutterpass, Versicherungskarte)

Fürs Baby (die Rückfahrt)

  1. 2 Bodys (1x 50/56 & 1x 62/68)
  2. 2 Strampler
  3. 2 Hosen
  4. 2 Pullis
  5. 1 paar Socken
  6. Mütze
  7. Schal
  8. Jäckchen
  9. 1 Spucktuch
  10. Babyschale fürs Auto und Deckchen
  11. ggf. Schnuller

Tuesday, August 2, 2011

在德国生宝宝前后所需要的各种申请

cf. dolc forum

1. 发现自己怀孕了:


1.1 通知工作领导和人事部
1.2 递交医生出示的证明原件或者Mutterpass给人事部。
(Vorraussichtlicher Geburtstermin gemaess aerztlicher Bescheinigung oder Mutterpass). 医生开证明会收取几欧费用。这个钱一般人事部会退给你。

补充:
一般口头通知就可以了,如果ARBEITGEBER要求出示书面的才去FA那里开这个Bescheinigung für Schwangenschaft。如果雇主没有要求自己去开,费用有可能要由自己承担。

2. 宝宝出生7周之前:

2.1 申请Mutterschaftsgeld
地点: Jeweilige gesetzliche Krankenkasse des Versicherten. Bei PKV Bundesversicherungsamt (www.bva.de).
时间: 7 Wochen vor Geburt
所需材料: Ärztliches Zeugnis, in dem der Entbindungstermin bestätigt wird 医生证明背面有内容需要自己填。
说明:交给Krankenkasse之后,Krankenkasse会给一个证明。这个证明在申请Elterngeld的时候需要一起寄给Elterngeld的申请机构。
2.2 如果预产期和之前报给公司的预产期不一样,需要再将Aerztliches Zeugnis的复印件交给公司

3. 生完宝宝一周内:

3.1 申请出生证
地点: Standesamt des Geburtsortes。可以直接在医院anmelden,然后在standesamt取。
时间: Innerhalb einer Woche nach Geburt des Kindes
所需材料:
- Personalausweis
- Heiratsurkunde oder beglaubigte Abschrift aus Familienbuch
- Geburtsurkunde von Eltern
注意事项:尽快将出生证的复印件寄给Krankenkasse和Arbeitsgeber
说明:在国内结的婚,要求结婚证双认证;如果宝宝父母是在德国结的婚,结婚证就不需要双认证了。Standesamt是否要宝宝父母的出生证看地方。
3.2 在Krankenkasse给宝宝登记
地点: Bei der Krankenkasse, bei der der berufstätige bzw. meistverdienende Elternteil versichert ist
时间: So schnell wie moeglich nach der Geburt
所需材料: 首先跟Krankenkasse打电话,他们会寄一个表格给你。填好表格,将表格和出生证明的复印件一起寄给Krankenkasse。在大约2周后会收到一张宝宝的保险卡。
3.3 在Einwohnermeldeamt给宝宝登记
地点: Einwohnermeldeamt des Wohnortes der Eltern
时间: So schnell wie moeglich nach der Geburt
所需材料:
- Personalausweis oder Reisepass
- Lohnsteuerkarte (bei Änderung der Steuerklasse auch Lohnsteuerkarte des Ehegatten)
3.4 申请Elternzeit
地点: 公司人事部
时间: Spätestens 7 Wochen vor Beginn der Elternzeit。一般就是生后一周内。
所需材料:
- Elternzeitantrag。这个要找公司的人事部要。每个公司表格不一样。
- Kopie der Geburtsurkunde
说明:最好提前说明是否要以Teilzeit的形式工作。

4. 生完宝宝一周后:

4.1 申请Kindergeld
地点: Familienkasse des örtlich zuständigen Arbeitsamtes (www.familienkasse.de)
时间: Spätestens bis zum vierten Lebensjahr des Kindes
所需材料:
- Geburtsurkunde des Kindes im Original
4.2 申请Elterngeld
地点: Die jeweiligen Elterngeldstellen finden Sie unter: www.bmfsfj.de
时间: innerhalb der ersten drei Monate nach Geburt des Kindes (das Elterngeld wird nur drei Monate rückwirkend bezahlt)
所需材料:
- Von beiden Eltern unterschriebener Antrag auf Elterngeld( Ausnahme, wenn ein Elternteil das alleinige Sorgerecht hat) 因为每个州负责单位不同,就没有统一的表格放在这里给大家下载了。
- Geburtsurkunde des Kindes im Original
- Bescheinigung der Krankenkasse über Mutterschaftsgeldzahlung
- Bescheinigung des Arbeitgebers über Zuschuss zum Mutterschaftsgeld nach der Entbindung
- Einkommenserklärung bzw. Lohn- und Gehaltsbescheinigung 要求提交过去12个月的收入证明

5. 进入Elternzeit后:

申请Elternzeit内的Teilzeit (根据个人计划申请,也可以不申请,休全职的Elternzeit)
地点: 先跟直接领导谈,再联系公司人事部
时间: Mind. 7 Wochen vor Beginn
所需材料:Antrag Teilzeit in Elternzeit。这个要找公司的人事部要。每个公司表格不一样。
注意事项:每周工作时间限制在15到30小时之间,至少要申请2个月的Teilzeit。

6. 回归工作岗位:

6.1 Spaetestens 7 Wochen vor Ablauf des 2. Jahres
schriftliche Mitteilung an den HR-Bereich:
- Rückkehr in die bisherige Tätigkeit
- Übertragung von 12 Monaten auf einen späteren Zeitpunkt
- 3. Jahr Teilzeit in Elternzeit
- 3. Jahr Elternzeit als ruhendes Arbeitsverhältnis
6.2 Spätestens 3 Monate vor Ablauf des 3. Jahres
schriftliche Mitteilung an den HR-Bereich:
- Rückkehr in die bisherige Tätigkeit
- Teilzeit Antrag
- Familienzeit-Antrag
- Arbeitsverhältnis beenden